Barotrauma: Guia Mecânico (Médio a Artesão)

Um guia para a classe Mecânico, incluindo explicações de talentos e ordem recomendada para subir de nível.

 

The Fledgling Handyman

Ah, o mecânico. Responsável por manter as máquinas do submarino em funcionamento, você terá um lugar em qualquer tripulação que mergulhe em águas alienígenas. Você pode ser perdoado por pensar que seu único papel é ser um macaco de chave inglesa e manter o motor & bombas funcionando. Quando você se inscreve como mecânico, você está se inscrevendo para ser pai. O submarino e todos os outros dentro dele são seus bebês, e é seu trabalho criar as ferramentas necessárias para cuidar de seus filhos e ajudá-los a prosperar no playground subaquático. Vamos dar uma olhada no conjunto de ferramentas para pais do Mechanic.

Uma observação sobre a qualidade do item

Existem quatro tipos de qualidade em que os itens podem ser encontrados – Regular, Bom, Excelente, e obra-prima. Good items are denoted by a green border and typically have a 10% bonus to whatever their main function is (ferramentas reparam mais rápido, tanques de oxigênio retêm mais oxigênio, etc). Excellent items have a white border with a 20% bonus, while masterwork items have a purple border with a 30% bonus. Anyone can craft good and excellent quality items as long as they meet the item’s crafting requirements or have a skill level of at least 100 in the skill needed to make the item, respectivamente. no entanto, talentos específicos são necessários para fazer itens de obra-prima. O mecânico obtém a capacidade de fazer o maior número de itens de obra-prima de qualquer classe, incluindo ferramentas, explosivos, e tanques de oxigênio/combustível.

É muito fácil atualizar um item para uma qualidade melhor. Independente da qualidade, itens serão desconstruídos no mesmo material e levarão o mesmo material para fabricar. Apenas desconstrua qualquer que seja sua ferramenta atual, pegue a saída e coloque-a no fabricante, em seguida, faça o mesmo item novamente. Bam, agora é a qualidade do que seu nível de habilidade permitir. Quando você atinge um novo limite de qualidade, assuma a responsabilidade de correr ao redor do submarino e atualizar o que puder, colocando as ferramentas atualizadas de volta onde você as encontrou quando terminar. Será uma agradável surpresa para a tripulação e quanto melhores forem suas ferramentas, quanto mais eficientes forem.

Árvore do maquinista

O Maquinista árvore é baseada no método consagrado pelo tempo de melhorar seus filhos – batendo neles até que funcionem melhor. Você pega essas habilidades não por ódio ao seu submarino, mas por amor. A principal habilidade aqui, Tinkerer, literalmente dá a você a capacidade de dar a partes do submarino um ajuste de atitude.

Tinkerer (T1): Você pode usar uma chave inglesa para mexer em dispositivos. Você pode mexer com uma bomba, increasing its pumping rate by 400%. Você pode mexer em um motor, increasing its torque by 150%. Você pode mexer em um carregador, increasing the connected turret’s firing rate and damage by 20%, while lowering its power usage by 20%. O dispositivo só é afetado enquanto você continuar mexendo nele. You can tinker for 10 seconds. Depois de mexer em um dispositivo, you cannot tinker for 25 seconds.

Esta é a sua habilidade de pão e manteiga. Se você não tem mais nada para fazer em um sub, funileiro! Aumente o motor quando estiver viajando, Aumente as armas se você estiver sob ataque, e impulsionar as bombas para aumentar a manobrabilidade vertical para o Capitão (ou obter um vazamento sob controle com pressa).

Conserto rápido (T2): Aprenda a fazer pacotes de reparo. Sempre que você conserta totalmente um dispositivo, gain 40 experience. This effect can only occur up to 8 times until you finish another mission.

Esta é uma armadilha de nível inicial. O Pacote de Reparos permite que qualquer pessoa que o tenha tenha sucesso automaticamente em um teste de habilidade de reparo, mas depois de algumas missões e livros de habilidades, ninguém deve realmente precisar, pois eles atenderão aos requisitos de nível. A vantagem da experiência em si pode ser útil, mas só se aplica quando algo está completamente quebrado. Você não quer dizer ao capitão que deixou o motor parar para ganhar um pouco mais de experiência, especialmente quando o capitão pode apenas lhe dar uma recomendação de sua própria árvore de habilidades para lhe dar experiência gratuita.

Produção em massa (T2): Você pode mexer em um fabricante ou desconstrutor, increasing their operating rate by 250%. Você pode mexer com fabricantes e desconstrutores indefinidamente. Gain 75% more skill from fabricating items.

O fabricante vai ser sua segunda casa, além da sala de máquinas. Depois de começar a explorar naufrágios e ruínas, the expedition team is going to be bringing back a lot of crap that can be broken down in the deconstructor. This talent will help you process all that crap faster, and Security will also be thankful for the ability to churn out railgun shells faster when you run out in the middle of a hectic fight. The skill boost is the cherry on top. Note that you can begin tinkering, deselect the wrench, then use the fabricator/deconstructor while stilltinkering” com isso.
⠀⠀

Seladora de casco (T3): Learn how to make Fixfoam grenades. You can tinker for an additional 5 seconds.

If you’re an overachiever, você poderia conectar uma enorme rede de botões e detonadores com as granadas em várias salas do submarino. Se houver um vazamento em um, basta apertar o botão para a sala correspondente e ela será selada novamente imediatamente. Para todos os outros, é mais fácil entrar e pulverizar sua ferramenta de soldagem em todos os lugares (pegar um terno de antemão se for uma violação total). O lustre de mexer parece bom, mas se você está tentando maximizar a utilidade disso, a outra habilidade aqui é muito melhor.
⠀⠀

Overclocking (T3): Mexer em itens danifica-os, but the effects of tinkering are increased by 50%. The cooldown period of tinkering is reduced to 12.5 seconds.

Who cares about damaging something when you’re literally right next to the device and can just repair it yourself? This is a straight buff to your basic tinkering skill allowing you to tinker more often. If you took the Quickfix perk before, you could use this to destroy a random device somewhere and repair it for the experience boost, but it’s a pretty roundabout way of getting experience.
⠀⠀

Deixe Drenar (T4): Learn how to make Portable Pumps. You can only install a maximum of 2 of this item on your submarine. Os dispositivos que não são da torre que você consertar sempre funcionarão como se tivessem energia.

In regards to the portable pumps, be aware that it is a maximum of 2 per submarine, not 2 per Mechanic. Estas bombas requerem uma bateria para funcionar, e eles drenam essas baterias (e qualquer água) muito rapidamente. Útil se você colocá-los em algum lugar crítico para ganhar mais tempo para selar um vazamento, mas você pode querer investir em células de bateria Fulgurium para fazê-las durar o suficiente para realmente colocar um curativo em qualquer vazamento que possa inundar uma sala. Se o seu submarino está em apuros, você vai querer restaurar a energia das torres antes de qualquer outra coisa para impedir que danos adicionais aconteçam…e esse talento não te deixa fazer isso. Você seria mais bem servido correndo ao redor consertando caixas de junção e vedando vazamentos para restaurar a energia do que estaria consertando uma bomba ou motor naquele ponto. Você pode ignorar esta habilidade com segurança até que seja a última que você precisa.

Árvore do técnico

Técnico Os mecânicos podem ficar com raiva, pais agressivos ou amorosos, pais carinhosos que podem beijar e fazer qualquer boo-boo submarino ir embora com a mais recente tecnologia de reparo. Espera-se que a segurança fique brava e agressiva o suficiente para que você possa se concentrar em dar ao seu submarino TLC, mas ei, você pode fazer o que você quiser. eu não sou seu chefe.

Segurança primeiro (T1): Aprenda a fazer o cinto de segurança. Sempre que você ganha habilidade em Engenharia Mecânica, também ganham habilidade de Engenharia Elétrica. As long as your Mechanical Engineering skill is 100 or higher, eles ganham o dobro da habilidade de Engenharia Elétrica.

Apenas o Mecânico e o Capitão não possuem habilidades que os permitam escrever livros, então não é uma má escolha. Se você tem um Engenheiro Eletricista na tripulação, they can get a skill to write a book with you which will boost the mechanical & electrical engineering skills of whoever reads it. Idealmente, they’ll share with you and you can both profit from it. As for the Safety Harness, it’s a handy piece of outerwear that helps reduce burn & laceration damage as well as stun duration. Handy early on, but when you become skilled enough to not fail repairs, Nós vamos…

Engenharia Agressiva (T1): Quando você ataca com uma chave inglesa, you have a 30% chance to attack with 200% additional power and inflict an additional stun. You can repair mechanical devices 20% past their normal maximum condition.

If you end up having to fight off enemies with your wrench, something has gone very, very wrong. Chaves não têm muito poder de ataque, então você estaria usando esse talento para balançar descontroladamente e esperar um atordoamento para poder se afastar do que quer que esteja atacando você. Alternadamente, se você empunhar duas chaves, the 30% chance happens on each hit so you might get lucky and be able to lock down a single enemy, embora você esteja em apuros se houver mais de um. The 120% repair is nice, mas observe que o dispositivo deve ser danificado primeiro – you can’t repair something at 100% to bring it up to 120%. No geral, esta é uma habilidade bastante de nicho, and the time saved by repairing things to 120% will be small considering how fast you can repair at a high skill level.

Fixador de casco (T2): Learn how to make the Handheld Status Monitor. Welding tools and plasma cutters you fabricate are 1 higher quality. Repair hulls 25% faster with welding tools.

This item is your baby monitor. When the sub has a booboo, use this to find out where it is and use the upgraded welding tool & repair speed to patch it up fast. You can eventually use this to make masterwork welding tools and plasma cutters for the whole crew, increasing repair efficiency further. Cortadores de plasma também serão úteis para verificar destroços e ruínas alienígenas.
⠀⠀

Gerenciamento de crise (T3): Quanto mais cheio de água o seu submarino fica, quanto mais rápido você conserta dispositivos e nada, up to an additional 75% repair speed and 75% swimming speed.

Prático…eu acho. Note that it isn’t always 75% repair & velocidade de natação, ele aumenta com base em quão inundado o submarino está. Considerando que seu trabalho é consertar buracos e consertar bombas para que o submarino não seja inundado, espero que este não seja um talento que você verá o uso completo de. Para não mencionar, você provavelmente terá que usar um traje de mergulho se houver uma violação maciça, e trajes de combate aumentam sua velocidade de natação de qualquer maneira.

⠀⠀

Piromaníaco (T3): Quando você inflige dano ardente a um inimigo, gain 40% physical damage resistance for 5 seconds. Inflict 25% more burning damage..

Novamente, como mecânico, você realmente não deveria ter que lutar por sua vida, a menos que as coisas tenham dado extremamente errado. Ainda, esta habilidade significa que você pode rapidamente pulverizar algo com seu cortador de plasma ou ferramenta de soldagem e obter alguma resistência a danos que podem ajudá-lo a sobreviver por tempo suficiente para encontrar equipamentos melhores ou receber ajuda. Eu acho que você também pode tecnicamente pegar um flamer de algum lugar e enlouquecer, mas isso não seria um bom exemplo para seus filhos agora, seria?
⠀⠀

Artisan Smith (T4): Aprenda a fazer chaves Dementonite, pés de cabra, chaves de fenda, e facas de mergulho. Tools you fabricate are 1 higher quality. Gain a bonus of 30 to Mechanical Engineering.

Isso desbloqueia ferramentas de obra-prima e dementonita, which provide a 30% and 40% bonus to their respective uses. As ferramentas Dementonite também infligem dano de psicose a quem for atingido por elas. Assim que você puder fazer ferramentas de obra-prima, fazer com que todos os tripulantes entreguem seus antigos, versões ruins das ferramentas e dar-lhes versões atualizadas para aumentar os recursos de reparo de todos. The skill boost here will also help you repair mechanical devices even faster past the normal cap of 100.

Árvore pioneira

O Pioneiro árvore para os pais que querem deixar os filhos em casa e ter noites de adultos quebrando cabeças ou catando materiais. Essas habilidades são para mecânicos que querem sair do submarino e coletar suprimentos, explorar destroços, e adote uma abordagem mais prática às ameaças do que apenas jogar defensivamente.

Scrounger (T1): Sempre que você abre um contêiner em um naufrágio pela primeira vez, you have a 40% chance of finding an additional scrap. Quando você desconstrói sucata, gain 50 experience. Force doors open 50% faster.

Isso faz de você o líder para expedições de mergulho em naufrágios. Arrombar portas e obter itens adicionais de contêineres enquanto recua para permitir que a segurança lide com qualquer coisa desagradável que esteja do outro lado das portas que você abrir. Você pode querer debater segurando a sucata um pouco, dependendo de seus planos de subir de nível, já que há mais talentos nesta árvore que tornarão a sucata ainda mais útil.

Mineiro (T2): Sempre que você desconstrói um minério, you have a 50% chance to gain double the output. Deal 100% more damage to structures with cutters. Detach ores 100% faster with cutters.

Esses buffs são úteis, mas longe de ser essencial. Os minérios normalmente não demoram muito para se desprenderem como estão, e você normalmente encontrará grupos de minérios juntos, então muitas vezes você terá o suficiente para fazer algumas coisas. Sua melhor aposta é se familiarizar com todos os usos das receitas que você pode criar e ver se há alguma que você realmente precise fazer muito. Lembre-se que alguns minérios podem ser comprados em postos avançados, e você terá que convencer o capitão a parar e deixar você minerar se o submarino estiver passando por algum depósito.

Especialista em demolições (T2): Gain a bonus of 25 to Weapons. Explosives you fabricate are of 1 higher quality.

Permite que você se torne o melhor amigo da segurança. Fazendo um monte de coisas que fazem boom, Melhor, é uma ótima maneira de contribuir para a defesa do sub. Faça com que a segurança traga quaisquer explosivos de qualidade normal para que você possa devolvê-los maiores e melhores. Apenas certifique-se de não deixar nada sem vigilância durante a fabricação, para que algum colega de tripulação com intenções menos do que puras apareça e passe alguns.
⠀⠀

Calor enlatado (T3): Fuel and oxygen tanks you fabricate are of 1 higher quality. Sempre que você toca acordeão, the ally nearest to you will gain 15 experience every second. Quando eles fazem, you gain 10 experience. This effect can only occur up to 20 times until you finish another mission.

Parece bom, and means you can create masterwork tanks that have 30% more capacity than normal. no entanto, todo mundo deveria estar levando vários tanques de oxigênio em expedições de qualquer maneira, and the 20% boost from excellent quality tanks is more than enough as-is. O combustível de soldagem também não é usado muito rapidamente, então fazer desses tanques uma obra-prima também tem pouco propósito. O buff de experiência é bom, mas o capitão pode conceder elogios após uma missão (e pode até comprar mais de alguns postos avançados). Se essa habilidade veio um pouco antes, pode ser útil, mas isso é no mínimo três níveis em, e um capitão já pode estar ganhando duas comendas com um terceiro bem a caminho neste momento.
⠀⠀

Graxa de cotovelo (T3): Gain an additional percentage to Melee Power and Maximum Health equal to 40% of your Mechanical skill. Sempre que você desconstrói sucata, gain a bonus of 3 to Mechanical. This talent can only give up to 100 skill bonus. Este bônus é perdido na morte.

Agora estamos a falar. Se você planeja ou não ser ofensivo, o impulso mecânico ajudará seus esforços de reparo e o tornará mais resistente em qualquer situação. Com isso e Artesão Smith, you can eventually hit up to 230 mechanical engineering, which will let you repair devices in the blink of an eye.
⠀⠀

Scrap Scholar (T4): You can refine 3 scrap to any alien material. Gain 150 experience when you fabricate an alien material. Sempre que você abre um contêiner em um naufrágio pela primeira vez, you have a 80% chance of finding an additional scrap.

Alien materials refer to Dementonite, Fulgurium, Incendium, Oxygenite, Physicorium, and Sulphurite. These are in pretty high demand for recipes for other classes, so you’ll be pretty popular if you can just churn these out. There’s no cap on the experience bonus here, so you’ll start racking up experience pretty quickly if your captain takes multiple wreck salvage missions and watches for wrecks on the seafloor between other missions.

Ordem de Habilidade Recomendada

Existem algumas maneiras diferentes de iniciar sua jornada mecânica. Agarrando Segurança primeiro é uma boa escolha, permitindo que você faça dupla tarefa com reparos elétricos depois de um tempo. Depois disso, Tinkerer é um ótimo próximo passo, pois lhe dará algo para fazer em seu tempo de inatividade. Obtendo Scrounger cedo, se sua equipe assumir muitas missões de naufrágio, também é útil, pois você começará a obter um estoque de sucata que o ajudará quando sua equipe estiver pronta para fazer itens de nível superior com materiais alienígenas.

No geral, Eu recomendo colocar a maioria dos pontos de habilidade na árvore do Maquinista primeiro para melhorar sua saída de desconstrução (você vai acabar com MUITA porcaria para desconstruir) bem como sua habilidade de mexer, mas não pegue Deixe Drenar cedo, pois tem utilidade limitada. Mude para a árvore de Técnicos se estiver jogando defensivamente/passivamente, e a árvore Pioneer se você preferir ir em expedições ou segurança precisa de ajuda para lidar com ameaças ao sub.

Normalmente, você não precisará dos aumentos de qualidade de obra-prima / item muito cedo, já que você precisará do nível máximo de habilidade para realmente tirar o máximo proveito deles e os primeiros biomas não são super perigosos.

A recompensa

Tudo bem, mestre mecânico, vamos ver o que você pode fazer como um pai de nível máximo.

-You can boost the effectiveness of pumps, armas, e o motor a níveis incríveis, podendo repará-los rapidamente se forem danificados por seus ajustes ou inimigos.

-Create masterwork tools to help you and your kids take care of the submarine better, deixando qualquer um consertar as coisas mais rápido. Você é a única classe que pode atingir o nível de qualidade de obra-prima para muitos itens!

-Make some of the deadliest explosives possible, arruinando o dia de qualquer vida marinha que cruze seu submarino ou oficial de segurança depois de equipá-los com explosivos de obra-prima.

-Become able to create rare alien materials that are used in higher level recipes for both you and the crew, tudo de sucata aleatória que você encontrou em um naufrágio. Se você sempre foi fascinado por Tony Stark fazendo seu primeiro traje do Homem de Ferro em uma caverna com uma caixa de porcaria aleatória, aqui está sua chance de replicar o sucesso dele.

-Use the Handheld Status Monitor to see how the sub is doing via no matter where you are, tornando você o primeiro a responder à maioria das violações e ganhando o respeito da equipe por manter as coisas em um estado impecável de reparo.

Quando alguém precisa de equipamento, eles vêm até você. Quando há danos extensos ao submarino, você é o único que a equipe chama. Você definitivamente ficará ocupado, mas ei – você será responsável por ajudar seus filhos a ter sucesso e vê-los crescer, e o que mais um pai orgulhoso poderia querer?

Mais guias:

Seja o primeiro a comentar

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.


*